Manual del usuario de Nokia XR21

Saltar al contenido principal
Todos los dispositivos

Nokia XR21

Insertar las tarjetas SIM

Insertar las tarjetas

Insertar las tarjetas
  1. Abra la bandeja de la tarjeta SIM: inserte la herramienta especial en el orificio y extraiga la bandeja.
  2. Coloque la tarjeta nano-SIM en la ranura SIM con el área de contacto hacia arriba.
  3. Si tiene una segunda SIM, insértela en la ranura SIM2.
  4. Deslice la bandeja nuevamente en su lugar.

Use solo tarjetas nano-SIM originales. El uso de una tarjeta SIM incompatible podría dañar la tarjeta y el dispositivo, así como los datos almacenados en la tarjeta.

Si tiene una tarjeta eSIM

Si tiene una tarjeta eSIM en vez de una tarjeta SIM física, encienda el teléfono y siga las instrucciones que aparecen en el equipo. Para poder activar la eSIM, necesita una conexión a Wi-Fi. Para comprar una tarjeta eSIM, comuníquese con su operador de red. Tenga en cuenta que si tiene un teléfono para una sola tarjeta SIM, solo puede tener una tarjeta SIM activa a la vez, ya sea física o eSIM. Si tiene un teléfono de SIM dual, puede tener dos tarjetas SIM físicas activas a la vez o una SIM física y una eSIM. Para obtener información sobre las tarjetas eSIM, comuníquese con su operador de red.

Nota: El software de sistema y las aplicaciones preinstaladas ocupan gran parte del espacio de la memoria.
¿Esto fue útil?
Introducción
  • Mantener actualizado el teléfono
  • Teclas y partes
  • Insertar las tarjetas SIM
  • Cargar el teléfono
  • Encender y configurar el teléfono
  • Usar la pantalla táctil
  • Usar la eSIM

Links útiles

PDFActualizaciones de softwareEspecificaciones completasPerfil ambiental

Países e idiomas

Dado que ofrecemos guías de usuario de productos en muchos idiomas de diferentes regiones, es posible que se te redirija a una página web de teléfonos Nokia fuera de la ubicación seleccionada.

Países e idiomas

Elegir idioma

Contact the support team

Chatea con nosotros

Bríndanos tus datos de contacto antes de empezar a chatear con nuestro servicio de soporte al cliente.

Comenzar chat

Chatea con nosotros

Bríndanos tus datos de contacto antes de empezar a chatear con nuestro servicio de soporte al cliente.

Los campos marcados con asterisco son obligatorios.

Tus datos personales serán tratados de acuerdo con laPolítica de Privacidad de HMD Global.

Email us

Cuéntanos tu problema y te responderemos por correo electrónico.

Enviar

Soporte telefónico

Nuestro equipo de soporte telefónico está disponible de 10am a 7pm (CST), al +18337665420.

Llama ahora

Reparación o sustitución

¿Has probado las opciones de autoayuda y el teléfono sigue sin funcionar? Nosotros nos hacemos cargo.

Empezar

Reparación o sustitución

We know that sending your product in for repair can be an inconvenience. So to provide you reassurance, we have answered some common questions.

Whilst most solutions can be found in our help center, if you do need to have your Product repaired, we do our best to have it back in your hands within a matter of days.

El envío de tu producto para su reparación se lleva a cabo en 4 sencillos pasos:

Completar formulario en línea

Fill in the necessary details about your Product along with your own information.

Recogida del repartidor

Arrange a preferred time for your pre-packed Product to be collected or drop it off at an approved collection point.

Reparación o sustitución

We’ll evaluate your Product and repair or replace it (if not repairable) on the spot.

Producto enviado

Typically, within a day of repair or replacement, your Product is dispatched back to you.

Empezar

Recicla

Envíanos los dispositivos que ya no quieres para que los desechemos de forma segura.

Empezar

Recicla

Don’t just throw out your old phone, tablet or accessory – recycle it and do some good for the planet.

Send your unwanted phone, tablet or accesory to us and enjoy peace of mind knowing that it will be safely and securely disposed of. It costs you nothing, and we’ll ensure that the raw materials get reused.

For further reassurance, we have provided the answers to some frequently asked questions. If you need any further information on how we recycle your phone, tablet or accessory or how to send it to us, you can contact us via live chat, email, or by calling us on +1 833 766 5420. California residents click here for information.

2 sencillos pasos:

Completar formulario en línea

Fill in the necessary details about your Product along with your own information.

Recogida del repartidor

Drop it off at an approved collection point.
Empezar

Reparación propia

Nokia G310 5G está diseñado y construido para ser reparado desde casa. Esto significa que, utilizando guías fáciles de seguir, piezas de repuesto auténticas de iFixit y algunas herramientas simples, podrás realizar las reparaciones tú mismo.

¡Descubre más!