Manual del usuario de Nokia C110

Saltar al contenido principal
Todos los dispositivos

Nokia C110

Información de certificación

Información de la FCC sobre la exposición a las radiofrecuencias

Este dispositivo móvil cumple con las pautas de exposición a las ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). Consulte la siguiente documentación.

El aparato es un transmisor y receptor de radio. Se diseñó y fabricó para no exceder los límites de emisiones para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos. Estas pautas se basan en las normas que desarrolló una organización científica independiente a través de la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Las normas incluyen un margen de seguridad importante diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y salud. La norma de exposición para los aparatos inalámbricos emplea una unidad de medición conocida como Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas se realizan en distintas posiciones y ubicaciones (por ejemplo, junto al oído y sobre alguna parte del cuerpo), según lo que exige la FCC para cada modelo. Los sujetadores de cinturón, las fundas y los accesorios similares que use no deben estar construidos con componentes metálicos. Es posible que el uso de accesorios que no reúnan estos requisitos no cumpla con los requisitos de exposición a la radiofrecuencia de la FCC y, por lo tanto, se debe evitar. La FCC otorgó una autorización de equipo para este modelo móvil con todos los niveles de SAR informados que se evaluaron de conformidad con las pautas de emisión de RF de la FCC. Puede encontrar información adicional sobre los índices de absorción específica (SAR) en el sitio web (en inglés) de la FCC en www.fcc.gov/general/radio-frequency-safety-0. Para enviar datos o mensajes, se requiere una buena conexión a la red. El envío puede quedar suspendido hasta que se encuentre una conexión disponible. Siga las instrucciones sobre las distancias de separación hasta que el envío se haya realizado. Durante el uso general, los valores de SAR normalmente están muy por debajo de los valores mencionados anteriormente. Esto se debe a que, para fines de la eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red, la energía de funcionamiento del dispositivo disminuye automáticamente cuando no es necesaria la energía total para la llamada. A menor energía, menor es el valor de SAR. Los modelos del dispositivo tienen versiones diferentes y más de un valor. Con el tiempo se pueden realizar cambios de diseño y componentes, y algunos de ellos podrían afectar los valores de SAR. Para obtener más información, visite www.sar-tick.com. Tenga presente que los dispositivos móviles pueden emitir transmisiones incluso cuando no se realizan llamadas de voz. El dispositivo móvil también se diseñó para cumplir con las pautas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) de los Estados Unidos. Puede encontrar la clasificación de la FCC del dispositivo con información adicional (en inglés) sobre la SAR en http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html. La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha indicado que la información científica actual no indica la necesidad de tomar ninguna precaución especial al usar dispositivos móviles. Si le interesa reducir la exposición, se recomienda que limite el uso o que utilice un kit de manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y del cuerpo. Para obtener más información, explicaciones y discusiones sobre la exposición a las radiofrecuencias, visite el sitio web (en inglés) de la OMS en https://www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

Aviso de la FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Para obtener más información, visite www.fcc.gov/engineering-technology/electromagnetic-compatibility-division/radio-frequency-safety/faq/rf-safety. Las modificaciones y los cambios no aprobados expresamente por HMD Global podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo. Nota: Este equipo se sometió a ensayos, y se concluyó que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñaron para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión (lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo), se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antena de recepción.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión.

Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.

El dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia), recomendado por las normas internacionales de la organización científica independiente ICNIRP. Estas normas incorporan considerables márgenes de seguridad diseñados para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Estas normas de exposición se basan en la Tasa Específica de Absorción (Specific Absorption Rate, SAR), la cual es una expresión de la cantidad de potencia de radiofrecuencia (RF) depositada en la cabeza o en el cuerpo cuando transmite el dispositivo. El límite de la SAR de la ICNIRP para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg promedio en 10 gramos de tejido corporal.

Las pruebas de SAR se llevan a cabo con el dispositivo en posiciones de manejo estándar, transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas.

Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia cuando se usa contra la cabeza o cuando se usa a una distancia mínima de 5/8 pulgadas (1,5 centímetros) del cuerpo. Cuando se usa un estuche, un clip para cinturón u otra forma de soporte para el dispositivo, utilice solo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.

Para enviar datos o mensajes, se requiere una buena conexión a la red. El envío puede quedar suspendido hasta que se encuentre una conexión disponible. Siga las instrucciones sobre las distancias de separación hasta que el envío se haya realizado.

Durante el uso general, los valores de SAR normalmente están muy por debajo de los valores mencionados anteriormente. Esto se debe a que, por motivos de eficiencia del sistema y para minimizar las interferencias en la red, la energía con la que opera el dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita la energía máxima para realizar una llamada. A menor energía, menor es el valor de SAR.

Los modelos del dispositivo tienen versiones diferentes y más de un valor. Con el tiempo se pueden realizar cambios de diseño y componentes, y algunos de ellos podrían afectar los valores de SAR.

Para obtener más información, visite www.sar-tick.com. Tenga presente que los dispositivos móviles pueden emitir transmisiones incluso cuando no se realizan llamadas de voz.

La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha indicado que la información científica actual no indica la necesidad de tomar ninguna precaución especial al usar dispositivos móviles. Si le interesa reducir la exposición, se recomienda que limite el uso o que utilice un kit de manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y del cuerpo. Para obtener más información, explicaciones y discusiones sobre la exposición a la radiofrecuencia, visite el sitio web de la OMS en www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

Consulte el valor SAR máximo del dispositivo en www.hmd.com/sar.

Aviso de la HAC

Este teléfono cumple con los requisitos de compatibilidad con audífonos de la FCC. La FCC adoptó las normas de compatibilidad con audífonos para los teléfonos inalámbricos digitales. Según estas reglas, determinados teléfonos deben someterse las pruebas y la clasificación bajo las normas de compatibilidad con audífonos C63.19-2011 del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI, por sus siglas en inglés). El estándar del ANSI respecto de la compatibilidad con audífonos incluye dos clasificaciones: M: Clasificación de una menor interferencia de radio frecuencia que permite el acoplamiento acústico con audífonos. T: Clasificación del acoplamiento inductivo con audífonos en el modo telecoil. No se clasificaron todos los teléfonos. Un teléfono es considerado compatible con audífonos según las normas de la FCC si tiene una clasificación M3 o M4 para el acoplamiento acústico y T3 o T4 para el acoplamiento inductivo. Estas clasificaciones se otorgan en una escala del uno al cuatro, donde cuatro representa los teléfonos más compatibles. El teléfono está clasificado con el nivel M3/T4. No obstante, la clasificación de la compatibilidad con aparatos auditivos no garantiza la ausencia de interferencias con los aparatos auditivos. Los resultados varían en función del nivel de inmunidad de su audífono y su nivel de pérdida auditiva. Si el audífono resulta ser vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda usar correctamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su audífono puesto es la mejor forma de evaluar si se adapta a sus necesidades personales. Este teléfono se probó y se clasificó como compatible para su uso con audífonos en función de determinadas tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que en este teléfono se utilicen algunas tecnologías inalámbricas nuevas que aún no se hayan probado para determinar su compatibilidad con audífonos. Es importante que pruebe cada una de las diferentes funciones del teléfono en diferentes lugares, con su audífono o implante coclear, para determinar si oye algún sonido que haga interferencia. Comuníquese con su proveedor de servicios o el fabricante del teléfono para obtener información acerca de la compatibilidad con audífonos. Si tiene preguntas acerca de las políticas de cambios y devoluciones, comuníquese con el proveedor de servicios o el vendedor del teléfono. Los audífonos también pueden clasificarse. El fabricante de su audífono o el profesional especializado en problemas de audición pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Para obtener más información acerca de la compatibilidad con audífonos de la FCC, visite http://www.fcc.gov/cgb/dro (en inglés).

¿Esto fue útil?
  • Mantener actualizado el teléfono
  • Teclas y partes
  • Insertar las tarjetas SIM y de memoria
  • Cargar el teléfono
  • Encender y configurar el teléfono
  • Usar la pantalla táctil
Información del producto y de seguridad

Links útiles

PDFActualizaciones de software

Países e idiomas

Dado que ofrecemos guías de usuario de productos en muchos idiomas de diferentes regiones, es posible que se te redirija a una página web de teléfonos Nokia fuera de la ubicación seleccionada.

Países e idiomas

Elegir idioma

Contact the support team

Chatea con nosotros

Bríndanos tus datos de contacto antes de empezar a chatear con nuestro servicio de soporte al cliente.

Comenzar chat

Chatea con nosotros

Bríndanos tus datos de contacto antes de empezar a chatear con nuestro servicio de soporte al cliente.

Los campos marcados con asterisco son obligatorios.

Tus datos personales serán tratados de acuerdo con laPolítica de Privacidad de HMD Global.

Email us

Cuéntanos tu problema y te responderemos por correo electrónico.

Enviar

Soporte telefónico

Nuestro equipo de soporte telefónico está disponible de 10am a 7pm (CST), al +18337665420.

Llama ahora

Reparación o sustitución

¿Has probado las opciones de autoayuda y el teléfono sigue sin funcionar? Nosotros nos hacemos cargo.

Empezar

Reparación o sustitución

We know that sending your product in for repair can be an inconvenience. So to provide you reassurance, we have answered some common questions.

Whilst most solutions can be found in our help center, if you do need to have your Product repaired, we do our best to have it back in your hands within a matter of days.

El envío de tu producto para su reparación se lleva a cabo en 4 sencillos pasos:

Completar formulario en línea

Fill in the necessary details about your Product along with your own information.

Recogida del repartidor

Arrange a preferred time for your pre-packed Product to be collected or drop it off at an approved collection point.

Reparación o sustitución

We’ll evaluate your Product and repair or replace it (if not repairable) on the spot.

Producto enviado

Typically, within a day of repair or replacement, your Product is dispatched back to you.

Empezar

Recicla

Envíanos los dispositivos que ya no quieres para que los desechemos de forma segura.

Empezar

Recicla

Don’t just throw out your old phone, tablet or accessory – recycle it and do some good for the planet.

Send your unwanted phone, tablet or accesory to us and enjoy peace of mind knowing that it will be safely and securely disposed of. It costs you nothing, and we’ll ensure that the raw materials get reused.

For further reassurance, we have provided the answers to some frequently asked questions. If you need any further information on how we recycle your phone, tablet or accessory or how to send it to us, you can contact us via live chat, email, or by calling us on +1 833 766 5420. California residents click here for information.

2 sencillos pasos:

Completar formulario en línea

Fill in the necessary details about your Product along with your own information.

Recogida del repartidor

Drop it off at an approved collection point.
Empezar

Reparación propia

Nokia G310 5G está diseñado y construido para ser reparado desde casa. Esto significa que, utilizando guías fáciles de seguir, piezas de repuesto auténticas de iFixit y algunas herramientas simples, podrás realizar las reparaciones tú mismo.

¡Descubre más!