Nokia active wireless earphones user guide

Saltar para o conteúdo principal
Todos os dispositivos

Nokia Active Wireless Earphones (BH-501)

Take care of your device

Handle your device with care. The following suggestions help you keep your device operational.

  • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that corrode electronic circuits.
  • Do not use or store the device in dusty or dirty areas.
  • Do not store the device in high temperatures. High temperatures may damage the device or battery.
  • Do not store the device in cold temperatures. When the device warms to its normal temperature, moisture can form inside the device and damage it.

Recycle

Recycle

Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the recycling of materials. Electrical and electronic products contain a lot of valuable materials, including metals (such as copper, aluminium, steel, and magnesium) and precious metals (such as gold, silver, and palladium). All materials of the device can be recovered as materials and energy.

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indica que todos os produtos elétricos e eletrónicos e baterias devem ser objeto de recolha seletiva no final do respetivo ciclo de vida. Não se esqueça primeiro de remover do dispositivo os dados pessoais. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Recicle-os. Para mais informações sobre o ponto de reciclagem mais próximo, consulte a autoridade local de gestão de resíduos ou conheça o programa de recolha da HMD e a disponibilidade no seu país em www.hmd.com/phones/support/topics/recycle.

Battery info

Your device has an internal, non-removable, rechargeable battery. Do not attempt to remove the battery, as you may damage the device.The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. Charging time can vary depending on device capability.

Battery safety

If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Always keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F) for optimal performance. Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Obey local regulations. Recycle when possible. Do not dispose as household waste.

Use the battery for its intended purpose only. Improper use, or use of unapproved or incompatible batteries may present a risk of fire, explosion, or other hazard, and may invalidate any approval or warranty. Do not charge your device during a lightning storm.

Implanted medical devices

To avoid potential interference, manufacturers of implanted medical devices recommend a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) between a wireless device and the medical device. Persons who have such devices should:

  • Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical device.
  • Switch the wireless device off if there is any reason to suspect that interference is taking place.
  • Follow the manufacturer directions for the implanted medical device. If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Achou isto útil?
  • Quick start guide
  • Wear your headset
Informações sobre segurança e produto
  • Important information
  • For your safety
  • Take care of your device
  • Copyrights and notices

Links úteis

All Accessories

Países e idiomas

Contacte a equipa de suporte

Fale connosco

O nosso serviço de chat está aberto 24 horas por dia, 7 dias por semana. Basta preencher os seus dados de contacto e iremos transferi-lo para um representante de assistência técnica.

Comece a conversar

Converse connosco

A nossa equipa de assistência pode ajudá-lo com perguntas sobre compras online, informações sobre produtos e garantia. Este serviço é fornecido em inglês. Insira os seus dados de contacto para começar.

Os campos com um * são de preenchimento obrigatório

Os seus dados pessoais serão processados de acordo com a Política de Privacidade da HMD Global.

Envie-nos um email

Conte-nos o seu problema e entraremos em contacto por e-mail. Este serviço é fornecido em inglês.

Enviar

Reparação ou substituição

Tentou as opções de ajuda autónoma e o telemóvel continua sem funcionar? Nós resolvemos.

Começar

Reparação ou substituição

Sabemos que enviar o seu produto para reparação pode ser um inconveniente. Por isso, para sua tranquilidade, respondemos a algumas perguntas comuns.

Embora a maioria das soluções possa ser encontrada no nosso Centro de ajuda, se precisar que o seu produto seja reparado, faremos o nosso melhor para que o tenha de volta numa questão de dias.

O envio do seu produto para reparação acontece em 4 passos fáceis:

Preencher o formulário online

Preencha os detalhes necessários sobre o seu produto juntamente com as suas próprias informações.

Recolha for estafeta

Marque uma hora preferida para a recolha do seu produto pré-embalado ou entregue-o num ponto de recolha aprovado.

Reparação ou substituição

Avaliaremos o seu produto e repará-lo-emos ou substitui-lo-emos no local (se não for reparável).

Produto enviado

Normalmente, o seu produto é-lhe enviado de volta no prazo de um dia após a reparação ou substituição.

Começar

Reciclar

Envie-nos os dispositivos que já não quer para uma eliminação segura e protegida.

Começar

Reciclar

Não se limite a deitar fora o seu velho telemóvel – recicle-o e faça algo de bom pelo planeta.

Envie-nos o telemóvel que já não quer e desfrute de paz de espírito sabendo que será eliminado de forma segura e protegida. Não tem qualquer custo, e nós garantiremos que as matérias-primas serão reutilizadas.

Para maior tranquilidade, respondemos a algumas das perguntas mais frequentes. Se precisar de mais informações sobre como reciclamos o seu telemóvel ou como o enviar para nós, pode contactar-nos via live chat ou e-mail.

2 passos fáceis:

Preencher o formulário online

Preencha os detalhes necessários sobre o seu produto juntamente com as suas próprias informações.

Recolha for estafeta

Marque uma hora preferida para a recolha do seu produto pré-embalado ou entregue-o num ponto de recolha aprovado.

Começar